Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
En total, la reunión de redacción de Charlie Hebdo habrá durado más de tres horas.
In total, Charlie Hebdo 's editorial meeting lasted more than three hours.
Compartíamos muchas emociones, pero soy bastante incapaz de saber si todo esto habrá durado cinco minutos o mucho más.
We shared many emotions, but I am quite incapable of knowing whether this lasted five minutes or much more.
Fue una conversación que habrá durado tres horas.
It was a conversation that might have lasted three hours.
La renovación habrá durado que dura veinte años.
I renew will have lasted twenty-year.
Y el tiempo de ellas solamente habrá durado unos cuantos años, mientras que el suyo durará por toda la eternidad.
And theirs will have lasted only a few years while yours will last through all of eternity.
El despido, que habrá durado de un año, se refiere a la totalidad orgánica de 536 personas de TCT.
The redundancy fund, that it will have the duration of a year, regards entire the organic one of 536 people of TCT.
Y la alta lo que llega a durar es 14 semanas, la alta de este año máximo habrá durado entre 14 y 18 semanas.
And peak gain comes to last 14 weeks, the high maximum this year will have lasted between 14 and 18 weeks.
Todos aspirábamos a concluir este paquete el 6 de diciembre de 2005, tras un proceso de negociación largo y difícil que habrá durado más de dos años.
We all worked with the aim of finalising this package on 6 December 2005, following a long and difficult negotiating process that will have lasted over two years.
Si se hace como es debido, la reunión solo habrá durado quince o veinte minutos, así que quedará tiempo más que suficiente para disfrutar de las bebidas.
If it was done right, the meeting will have taken only fifteen or twenty meetings, so there should be enough time left over for enjoying the refreshments.
La nueva guerrilla urbana habrá durado cerca de 15 días causando numerosas víctimas, más de 60.000 personas desplazadas, así como la destrucción de infraestructuras y viviendas.
The new urban guerrilla warfare campaign lasted almost 15 days, claiming many victims, displacing more than 50,000 people and causing destruction of infrastructure and housing;
Palabra del día
el mantel