He completed a course on the Guaraní language, of which he became a teacher. | Completó el curso superior de guaraní, por lo que era profesor. |
Marcelo and Jonas dialogue in Guarani Language. | Marcelo habla en Guaraní y Jonas también. |
Once back in Paraguay, and named Bishop, he immediately delved into the environment of the poor and the Guarani culture—he speaks the Guarani language fluently. | De regreso a Paraguay, y nombrado obispo, se insertó profundamente en los medios pobres y en la cultura guaraní (habla con fluidez el guaraní). |
Fr Alberto Luna, the Paraguay Provincial, first conceived the idea of a Misa Guaraní Pyahu. The Mass consists of modern idioms sung in the guaraní language. | La Misa Guaraní Pyahu procede de una idea del P. Alberto Luna, Provincial del Paraguay, que propuso incorporar melodías modernas a la lengua guaraní. |
Guaraní language spoken a majority of the time (%) | Idioma guaraní hablado la mayor parte del tiempo (%) |
In fact, its name comes from Guaraní language meaning spider web. | De hecho, su nombre proviene de la lengua Guaraní y significa precisamente eso. |
The National University of Asunción can award a degree in the Guaraní language. | La Universidad Nacional de Asunción tiene habilitada la licenciatura en lengua guaraní. |
Download here the Universal Declaration of Human Rights in Guaraní language (PDF format). | Aquí puedes descargar la Declaración Universal de los Derechos Humanos en idioma Guaraní (en PDF). |
The Guaraní alphabet shown below was introduced after a Guaraní language congress in Montevideo, Uruguay. | El alfabeto Guaraní mostrado fue introducido luego de un Congreso sobre esa lengua celebrado en Montevideo, Uruguay. |
This paper analyzes a controversy about the inclusion of the Guaraní language in the bilingual education system of Paraguay. | En este articulo se analiza una controversia sobre la inclusión de la lengua guaraní en el sistema de educación bilingüe en Paraguay. |
