No hay guías telefónicas aquí, Capitán. Nadie las usa, todos usan ordenadores. | There are no phonebooks in here Captain, nobody uses them, all use computers. |
Armonía Social decía que las guías telefónicas tenían que estar escritas por cerebros eurasiáticos que no seguían las tres leyes, a ninguna persona podrían ocurrírsele ideas tan extrañas. | Social Harmony said that the phone-books had to be written by non-three-laws brains in Eurasia, no person could come up with ideas that weird. |
Wanadoo, una subsidiaria de France Telecom, es una de las mayores empresas de Internet y de guías telefónicas de Europa con 8,5 millones de suscriptores activos (a 31 de diciembre de 2002), 1,7 millones de páginas vistas y 638.000 anunciantes. | About Wanadoo: Wanadoo, a subsidiary of France Telecom, is one of Europe's leading Internet and directories companies with, at December 31st 2002, 8.5 million active subscribers, 1.7 billion pages viewed per month and 638,000 advertisers. |
Las guías telefónicas (Guías Telefónicas) en España se publican por provincia. | Telephone directories (Guías Telefónicas) in Spain are published by province. |
¿Cómo encontrar las guías telefónicas de otros países? | How to find telephone directories in other countries? |
En las guías telefónicas de Luxemburgo aparece el apellido Obach solo dos veces. | The surname Obach appears in the phone guides of Luxemburg only two times. |
Es lo suficientemente fuerte como para soportar archivadores, guías telefónicas y carpetas. | Strong enough to hold binders, phone books, and folders. |
Listados (directorios comerciales, guías telefónicas, listados en línea, listados de asociaciones). | Listings (business directories, telephone directories, online listings, association listings) |
¿Te has preguntado lo que otras personas te nombre en sus guías telefónicas? | Have you ever wondered what other people name you in their phone books? |
Los directorios y guías telefónicas de San Francisco son recursos valiosos. | San Francisco City Directories and Phone books are also valuable resources. |
