As regards dichlorprop-P, such an application was made for oranges and for kidney and liver, taking into account existing uses on cereals and grass fed to ruminants. | Con respecto al diclorprop-P, se presentó una solicitud para las naranjas y para el riñón y el hígado, teniendo en cuenta los usos existentes en cereales y forraje para la alimentación de rumiantes. |
All the meat I buy for my home use is grass fed. | Toda la carne que compro para mi casa es de animales alimentados puramente con pasto. |
Wild game is 100% grass fed because the animals roam around freely, grazing. | El bisonte es un animal salvaje 100% alimentado con hierba que consigue libremente, pastando. |
Make sure that the beef you eat is grass fed because you need healthy saturated fats. | Asegúrese de que la carne que come es alimentado con pasto porque necesita grasas saturadas saludables. |
While I would accept the argument grain fed animals are an environmental disaster grass fed livestock have an environmental benefit. | Mientras yo aceptaría los granos animales alimentados argumentos son una hierba alimentado el ganado desastre ambiental tiene un beneficio ambiental. |
Not just beef, they offer all kinds of meat, including veal, lamb, goat and more–you can get grass fed butter and cheese too! | No solo res, ofrecen toda clase de carnes, incluso ternera, cordero, cabrito y otras - ¡también puede conseguir mantequilla y queso de puro pasto! |
Removed Crates that were dropping spoils in Sanctuary Onslaught; replaced with 100% grass fed simulation friendly standard crate spawns now. | Se eliminaron las cajas que arrojaban despojos; ahora se reemplaza con un 100% de simulación de consumo de hierba alimentada con hierba estándar. |
Most beef produced in the US is from grass fed beef, as this is frankly a cheaper way to produce beef. | La mayor parte de las carnes producidas en los Estados Unidos proviene de ganado alimentado con pastos, puesto que este es francamente el más barato medio para producir carnes. |
If I am eating out and want meat, once in a while I will order a steak, even knowing it's not grass fed, but rarely. | Si estoy comiendo fuera de casa y quiero carne, de vez en cuando pido un biftec, sabiendo que no es de pasto, pero rara vez. |
Or woefully the norm? Most beef produced in the US is from grass fed beef, as this is frankly a cheaper way to produce beef. | La mayor parte de las carnes producidas en los Estados Unidos proviene de ganado alimentado con pastos, puesto que este es francamente el más barato medio para producir carnes. |
