Las grandes planicies saladas en Utah muestran que ellas pueden soportar erizamientos, y lo han hecho en varios cambios de polos anteriores. | The great salt flats in Utah show that they can withstand buckling, and have done so through several pole shifts. |
Las grandes planicies saladas de Utah demuestran que éstas son capaces de soportar el erizamiento del terreno, y que lo han hecho así a través de varios cambios de polos en el pasado. | The great salt flats in Utah show that they can withstand buckling, and have done so through several pole shifts. |
Este sabio es un poderoso espiritista que conoce todas las llanuras oscuras del mundo de los espíritus, así como también conoce las grandes planicies de la luminosa sabana. | That wise man is a powerful spiritualist who knows the shadow plains of the world of spirits as well as he knows the vast sunny savanna plains. |
Asimismo, buena parte de las zonas más fértiles de las cuencas de los ríos Paraná y Uruguay, tienen el mismo grado de antropización al observado en las grandes planicies agrícolas de Estados Unidos. | Also, a good number of the most fertile areas on the banks of the Paraná and Uruguay rivers have the same rates of anthropization as that observed on the large agricultural plains of the United States. |
Las principales cadenas montañosas de los Estados Unidos de América son los Apalaches y las Montañas Rocosas que rodean las Grandes Planicies Interiores. | The main mountain ranges of the United States of America are the Appalachians and the Rockies that surround the Great Inner Plains. |
El desastre de la mina en Utah, localizado justo al este de las grandes Planicies Saladas, fue otro ejemplo de la tensión de arqueamiento, también localizado sobre esa línea. | The Utah mine disaster just east of the Salt Flats was another example of that same bow stress, as it was also on that line. |
Muestra muchos cráteres y grandes planicies. | It shows many craters and large plains. |
Su relieve es mayormente plano, con grandes planicies o pampas coronadas por escarpadas cordilleras. | Its terrain is mostly flat, with great plains or pampas topped by rugged mountain ranges. |
Dione tiene un diámetro de 1.120 km. Muestra muchos cráteres y grandes planicies. | Dione is 1,120 km in diameter. It shows many craters and large plains. |
Ella tiene paisajes muy variados, que van desde zonas montañosas hasta las grandes planicies del norte. | Alajuela has varied landscapes ranging from mountainous areas to the northern Great Plains. |
