En la luz mortecina del sistema, grandes franjas infrarrojas cruzaban el éter nitrogenado. | In the poor light of the system, large infrared bands passed through the nitrogenized ether. |
Y en las grandes franjas de galaxias, se encontró que se mueven en la dirección equivocada. | And great swathes of galaxies have been found to be moving in the wrong direction. |
Los incendios se han detectado a lo largo de grandes franjas de zonas predominantemente rohingyas en el estado de Rajine. | The fires have been detected across large swathes of predominantly Rohingya areas within Rakhine State. |
Un año después de la elección del presidente Faustin-Archange, grandes franjas de territorio están fuera del control del Gobierno. | One year after president Faustin-Archange's election, large swaths of territory are still beyond the control of the government. |
La tormenta tocó tierra este miércoles por la tarde cerca de México Beach, dejando grandes franjas de la playa en ruinas. | The storm made landfall Wednesday afternoon near Mexico Beach, leaving large swaths of the beach destination in ruins. |
Eso se debe en parte a que muchos países tienen problemas para controlar sus aguas, y grandes franjas del área oceánica global están fuera de las jurisdicciones nacionales. | That's partly because many countries have trouble policing their waters, and large swaths of global ocean area are outside of national jurisdictions. |
La autoridad del presidente Hadi, débil o inexistente en grandes franjas del país, siguió disminuyendo y afrontó retos planteados por múltiples actores y entidades. | The authority of President Hadi, weak or absent in large swathes of the country, continued to wane and faced challenges from multiple actors and entities. |
No hay a la vista inversiones en la mejora de las grandes franjas afectadas por el crecimiento sostenido de la desertificación, el anegamiento y la salinidad. | In addition, investment is not forthcoming for improving large tracts of land affected by steadily increasing desertification,water logging and salinity. |
También hace que la gente se relaje a la hora de refactorizar grandes franjas de código y, por lo tanto, contribuye a que el software pueda ser gestionado a largo plazo. | It also makes people much more relaxed about refactoring large swaths of code, and therefore contributes to the software's long-term maintainability. |
Además, desde el siglo pasado, la construcción de instalaciones de extracción de petróleo o de represas hidroeléctricas también han cambiado el destino de grandes franjas de tierras anteriormente destinadas al cultivo. | Furthermore, during the last century, the construction of oil-extraction installations and hydroelectric dams have taken out of cultivation large territories of land. |
