Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Go around the corner to the second door.
Dé la vuelta a la esquina, la segunda puerta.
We're gonna stop on 14th and go around the corner.
Vamos a parar en la 14 y damos vuelta la esquina.
When you get to the end go around the corner.
Cuando usted consigue al extremo circunde la esquina.
We go around the corner, I'll make you feel good.
Vamos aquí a la vuelta, te haré sentir bien.
You go around the corner and cut him off, Chris.
Da la vuelta a la esquina y detenlo, Chris.
Dude, I gotta go around the corner.
Amigo, me tengo que ir A la vuelta de la esquina.
You want to go around the corner and get a po'boy?
¿Quieres ir a la vuelta de la esquina por un chico pobre?
We can go around the corner and that can really do it.
Podemos ir a la vuelta de la esquina y que realmente puede hacerlo.
We're going to go around the corner.
Vamos a dar la vuelta de la esquina.
If you just go around the corner right there, can't miss it.
Si te dejas llevar por la esquina ahí mismo, no se puede perder.
Palabra del día
el rocío