For consumers, the GDPR will strengthen the protection of basic rights on the internet and give control of personal data back to the user. | Para los consumidores, el GDPR fortalecerá la protección de los derechos fundamentales del usuario en el entorno online y les devolverá el control de su información personal. |
Companies can even give control to hackers. | Las empresas incluso pueden dar control a los piratas informáticos. |
Drop down menu combinations give control of type over to the pilot. | Desplegable de combinaciones de menú dar control de tipo el piloto. |
There's only one reason he wanted them to give control to the NID. | Solo hay una razón... para que quiera darle el control al NID. |
Mission voted to give control to SSC. | La escuela Mission votó para darle control a SSC. |
Don't give control of your computer to a third party unless you initiated the call. | No entregue el control de su computadora a terceros a menos que usted haya iniciado la llamada. |
But we can't give control of our lives to the Holy Spirit, we can only choose to follow His advice. | Pero nosotros no le podemos entregar el control de nuestras vidas al Espiritu Santo, solamente podemos elegir seguir Su consejo. |
During the End Phase of this turn, give control of the monster Special Summoned by this effect to its owner. | Durante la End Phase de este turno, dale el control del monstruo Invocado de Modo Especial por este efecto a su dueño. |
The valve is 'pulsed' by the ECM to give control over the rate at which the canister is purged. | La válvula es accionada por el ECM para dar control sobre la velocidad a la que se purga el filtro de carbono. |
In the course of our lives we form us according to these same circumstances give us even coming to give control. | En el transcurso de nuestra vida nos vamos formando según las circunstancias que estas mismas nos dan llegando incluso a otorgarle el control. |
