Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
That mean we're gonna get to know each other better? | ¿Eso quiere decir que vamos a conocernos mejor? |
Mr Lester, we must get to know each other a little better. | Sr. Lester, tenemos que conocernos un poco mejor. |
It's the way to get to know each other better. | Es la manera de conocernos mejor. |
Or perhaps we could get to know each other a bit. | O tal vez podamos conocernos un poco. |
We should get to know each other a little better first. | Deberíamos conocernos un poco mejor antes. |
You know, get to know each other a little bit. | Ya saben, conocernos un poco más. |
But we're gonna get to know each other so much better. | Pero vamos a conocernos mucho mejor. |
We can talk, get to know each other a bit, | Podemos hablar, conocernos un poco más... |
I think you two should get to know each other better. | Creo que ustedes dos deberían conocerse mejor. |
We've just started to get to know each other, but... | Acabamos de empezar a conocernos, pero... |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!