Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't you worry. I'm sure he'll get tired of it soon. | No te preocupes, estoy seguro que se cansara pronto. |
Don't you get tired of listening to it all day? | ¿No te cansa escucharla todo el día? |
If you ever get tired of being a nice guy, Alex... | Si nunca te cansaras de ser un buen tipo, Alex... |
You get tired of one tape, go to the next. | Te cansas de una cinta, pasas a la siguiente. |
You must get tired of asking these questions every day. | Debe estar cansada de hacer estas preguntas todos los días. |
The problem is that we we get tired of asking forgiveness. | El problema es que nosotros nos cansamos de pedirle perdón. |
People get tired of those things, and Blingman will be ready. | La gente se cansa de esas cosas, y Blingman estará listo. |
Don't you ever get tired of being a hero, Jimmy? | ¿No te cansas nunca de ser un héroe, Jimmy? |
Don't you get tired of being right all the time? | ¿No te cansas de tener razón todo el tiempo? |
If you get tired of a woman, what can you do? | Si se cansa de una mujer, ¿qué puede hacer? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!