get tired of
- Ejemplos
Don't you worry. I'm sure he'll get tired of it soon. | No te preocupes, estoy seguro que se cansara pronto. |
Don't you get tired of listening to it all day? | ¿No te cansa escucharla todo el día? |
If you ever get tired of being a nice guy, Alex... | Si nunca te cansaras de ser un buen tipo, Alex... |
You get tired of one tape, go to the next. | Te cansas de una cinta, pasas a la siguiente. |
You must get tired of asking these questions every day. | Debe estar cansada de hacer estas preguntas todos los días. |
The problem is that we we get tired of asking forgiveness. | El problema es que nosotros nos cansamos de pedirle perdón. |
People get tired of those things, and Blingman will be ready. | La gente se cansa de esas cosas, y Blingman estará listo. |
Don't you ever get tired of being a hero, Jimmy? | ¿No te cansas nunca de ser un héroe, Jimmy? |
Don't you get tired of being right all the time? | ¿No te cansas de tener razón todo el tiempo? |
If you get tired of a woman, what can you do? | Si se cansa de una mujer, ¿qué puede hacer? |
Don't you get tired of listening to someone like me? | ¿No te cansas de escuchar a alguien como yo? |
I told you people would get tired of doing crunches. | Te dije que la gente se cansaría de hacer abdominales. |
In my experience, one can get tired of most things. | En mi experiencia, uno puede cansarse de la mayoría de las cosas. |
Is that what you'll say when you get tired of me? | ¿Es eso lo que dirás cuando te canses de mí? |
But... why did he start to get tired of me? | Pero... ¿por qué empezó a cansarse de mí? |
Don't you ever get tired of knowing your place, Frank? | ¿Nunca te cansas de saber tu lugar, Frank? |
You never get tired of being so blandly moral, do you? | Nunca te cansas de ser eres tan insípidamente moral, ¿verdad? |
You have another profession if you ever get tired of medicine. | Tienes otra profesión si alguna vez te cansas de la medicina. |
When you get tired of looking around, it's easier to say that. | Cuando te cansas de ver alrededor, es fácil decir eso. |
If you get tired of this guy, I'm single now. | Si estás cansada de este tío, ahora estoy soltero. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
