Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Did you get stood up again?
¿Te plantaron otra vez?
I know you're going through a lot, and you didn't need to get stood up.
Sé que estás pasando un mal momento, y lo último que necesitabas era un plantón
How many times does a guy like that get stood up at the airport?
¿Cuántas veces un chico como él se queda plantado en el aeropuerto?
This is why you get stood up.
Es por eso que te han dejado palntada.
Did we get stood up by your dad?
¿Acaso te has levantado por tu papa?
What, did you get stood up for the prom or you went to prison?
¿Te salió de repente en la graduación o fuiste a prisión?
And now she's gonna get stood up there by you for a second time.
Y ahora vas a dejarla plantada por segunda vez.
I get stood up all the time.
No, no, me dejan plantado todo el tiempo
You get stood up, sweetheart?
¿Te han dejado plantado, cariño?
I don't get stood up.
A mí no me dejan plantado.
Palabra del día
viajar