Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You're going to get sacked if you carry on like that. | Te voy a golpear si sigues así. |
Didn't you get sacked? | ¿No te despidió? ¿Despedirme? |
My last day and I'm probably going to get sacked. | Mi última día y probablemente me van a despedir. |
How long can you survive before you get sacked? | ¿Cuánto tiempo puede sobrevivir antes de que te despidió? |
It's one thing to get sacked from your job of ten years. | Una cosa es que te despidan del trabajo después de diez años. |
You'll talk and dream of it until I get sacked. | Hablarás de ello hasta que me echen de aquí. |
My wife took off and I'll probably get sacked at work. | Mi mujer... se ha largado...y probablemente me despidan. |
Maybe but I don't want to get sacked | Puede, pero no quiero que me echen. |
You know, you must've been a terribly bad cad to have to get sacked from both your jobs so quickly. | Debe de haber sido muy mala persona para que le hayan despedido de ambos trabajos tan rápido. |
The bill, please, waiter. You must have been a bad character to get sacked from both your jobs so quickly. | Debe de haber sido muy mala persona para que le hayan despedido de ambos trabajos tan rápido. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!