Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Then we can get hammered and have a really good night.
Entonces podemos embriagarnos y pasar una noche muy buena.
I could get hammered and get into every club in the city.
Podría emborracharme e ir a todos los clubs de la ciudad.
Did we get hammered last night or what?
¿Nos emborrachamos anoche o qué?
I'm off to somewhere else to get hammered.
Me voy a otro lugar para emborracharme.
Just a few, because I don't want to get hammered.
No muchos, no quiero tomar de más.
And then I get hammered.
Y luego me emborracharé.
You'll get hammered now, yeah?
Ahora te vas a emborrachar, ¿no?
We're gonna go get hammered.
Nos vamos a emborrachar.
I'm the kind of mechanic that doesn't like to get hammered when he's working on a car.
Soy la clase de mecánico al que no le gusta... emborracharse cuando trabaja en un auto.
But if you change your mind, or you just want to go out and get hammered, drinks are on me.
Si cambias de opinión o quieres salir a emborracharte, los tragos los pago yo.
Palabra del día
el olor