Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We gotta find a way to get across that mountain. | Hay que encontrar un modo de cruzar esa montaña. |
It's not going to be easy to get across there. | No va a ser fácil conseguir a través allí. |
In this storm, we can't even get across the street. | Con esta tormenta, ni siquiera podemos atravesar la calle. |
You think we can use them to get across the bridge? | ¿Crees que los podamos usar para cruzar el puente? |
That's what you have to get across to them. | Eso es lo que tienes que lograr de ellos. |
This was the message that the sun had wanted to get across. | Éste era el mensaje que el sol había querido comunicar. |
If we can just get across, they'll have to give us asylum. | Si podemos conseguir a través, van a tener que darnos asilo. |
Still have to figure out a way to get across the border. | Aún tenemos que pensar en una manera de cruzar la frontera. |
Not necessarily the message we're trying to get across, but a message. | No necesariamente el mensaje que tratamos de encontrarnos, pero un mensaje. |
And that is precisely the point Paul is trying to get across. | Y es precisamente el punto que Pablo trataba de atravesar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!