Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We gotta find a way to get across that mountain.
Hay que encontrar un modo de cruzar esa montaña.
It's not going to be easy to get across there.
No va a ser fácil conseguir a través allí.
In this storm, we can't even get across the street.
Con esta tormenta, ni siquiera podemos atravesar la calle.
You think we can use them to get across the bridge?
¿Crees que los podamos usar para cruzar el puente?
That's what you have to get across to them.
Eso es lo que tienes que lograr de ellos.
This was the message that the sun had wanted to get across.
Éste era el mensaje que el sol había querido comunicar.
If we can just get across, they'll have to give us asylum.
Si podemos conseguir a través, van a tener que darnos asilo.
Still have to figure out a way to get across the border.
Aún tenemos que pensar en una manera de cruzar la frontera.
Not necessarily the message we're trying to get across, but a message.
No necesariamente el mensaje que tratamos de encontrarnos, pero un mensaje.
And that is precisely the point Paul is trying to get across.
Y es precisamente el punto que Pablo trataba de atravesar.
Palabra del día
el tema