get across
We gotta find a way to get across that mountain. | Hay que encontrar un modo de cruzar esa montaña. |
It's not going to be easy to get across there. | No va a ser fácil conseguir a través allí. |
In this storm, we can't even get across the street. | Con esta tormenta, ni siquiera podemos atravesar la calle. |
You think we can use them to get across the bridge? | ¿Crees que los podamos usar para cruzar el puente? |
That's what you have to get across to them. | Eso es lo que tienes que lograr de ellos. |
This was the message that the sun had wanted to get across. | Éste era el mensaje que el sol había querido comunicar. |
If we can just get across, they'll have to give us asylum. | Si podemos conseguir a través, van a tener que darnos asilo. |
Still have to figure out a way to get across the border. | Aún tenemos que pensar en una manera de cruzar la frontera. |
Not necessarily the message we're trying to get across, but a message. | No necesariamente el mensaje que tratamos de encontrarnos, pero un mensaje. |
And that is precisely the point Paul is trying to get across. | Y es precisamente el punto que Pablo trataba de atravesar. |
We've got to get across the border before daybreak. | Hay que cruzar la frontera antes del amanecer. |
You gotta expect some of it to get across the room. | Debes de esperar que algo de eso salga del cuarto. |
I need to get across town without him finding me. | Necesito cruzar la ciudad sin que me encuentre. |
I told her the family had to get across. | Le dije que la familia tenía que cruzar. |
I didn't even have any money to get across town. | Yo ni siquiera tenía dinero para cruzar la ciudad. |
You take care of me, Ned, because I got to get across. | Cuida de mí, Ned, porque tengo que cruzar. |
That you don't have a passport to get across the border? | Que usted no tiene un pasaporte para cruzar la frontera? |
That is a very important point that I want to get across today. | Ese es un aspecto muy importante que quiero transmitir hoy. |
Can you get across the border to Colombia? | ¿Puedes cruzar la frontera de Colombia? |
We might find it a little difficult to get across the cultural barriers. | Puede que encontremos un poco difícil atravesar las barreras culturales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!