Embark on a gastronome adventure at Atana Hotel. | Embárcate en una aventura gastronómica en el Hotel Atana. |
Take a rich man, a gastronome who enjoys rich food. | Tenemos a un rico, un gastrónomo que ama la comida rica. |
She is 52 years old and she is a gastronome. | Ella tiene 52 años y es gastronomica. |
Journalist and gastronome, had worked in radio and television. | Periodista y gastrónomo, había colaborado en programas de radio y de la televisión. |
And for the real gastronome there is the annual festival of the regional products. | Y para los verdaderos gastrónomos hay el festival anual de los productos de la región. |
The many traditional regional specialties are worth discovering for their gastronome par excellence. | Las numerosas especialidades tradicionales de la región son la pena descubrir por su gastrónomo por excelencia. |
The possibilities are endless, with convivial and cosmopolitan options to please even the most demanding gastronome. | Las posibilidades son infinitas, con opciones de convivencia y cosmopolitas para satisfacer hasta al gastrónomo más exigente. |
As good gastronome, do not forget that the wines are almost an essential part of a good table. | Como buenos gastronómos, no olvidan que los vinos forman parte casi imprescindible de una buena mesa. |
Oh, yes, of course. There isn't a gastronome in the world who hasn't heard of him. | Todos los gastrónomos del mundo lo conocen. |
Within a radius of only 500 meters you will find numerous cafes, terraces, restaurants and shops who know how to please the most demanding gastronome. | En un radio de tan solo 500 metros encontrará numerosas cafeterías, terrazas restaurantes y comercios que sabrán contentar a los más exigentes epicúreos. |
