Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
It encompasses the whole gamut of knowledge, of experience.
Abarca toda la gama del conocimiento y de la experiencia.
However, the entire gamut of past life forms are found.
Sin embargo, la gama entera de formas de vidas pasadas están fundidas.
I try to cover the whole gamut of the craft.
Trato de cubrir toda la gama de la artesanía.
In contrast, there is a huge gamut of neglected or deliberately avoided topics.
En contraste, hay un enorme abanico de temas descuidados o deliberadamente evitados.
Technical Seminar of fixed palette and extended gamut (El Salvador, July 2017)
Seminario técnico paleta fija con gama extendida (El Salvador, Julio 2017)
All the time you have been the star and the whole gamut.
Todo el tiempo has sido la estrella y la compañía entera.
In between the two extreme cases is a gamut of more realistic scenarios.
Entre los dos casos extremos hay una gama de escenarios más realistas.
However, the full gamut of the printer is not being used.
Sin embargo, no se está utilizando la gama completa de la impresora.
So I went through the gamut of what to do about it.
Así que atravesé el espectro de qué hacer al respecto.
I encourage you to explore the full gamut that you discussed earlier.
Los animo a explorar la gama completa que han discutido anteriormente.
Palabra del día
el espantapájaros