Referral of a case to the full court or to the Chamber of five Judges | Remisión de un asunto al Pleno o a la Sala de cinco Jueces |
Referral of a case to the full court or to the Chamber sitting with five Judges | Remisión de un asunto al Pleno o a la Sala de cinco Jueces |
The Dominican pressured Mexico full court improved its presence and was more accurate in his throws. | De entrada Dominicana presionó a México en toda la cancha, mejoró su presencia y estaba más certero en sus lanzamientos. |
This year's iPhone rumors point at a new lineup that represents a full court press on your wallet. | Los rumores de iPhone de este año apuntan a una nueva generación que estará preparada para aterrorizar tu billetera. |
In certain cases governed by the Rules of Procedure, the General Court may sit as a full court or be constituted by a single Judge. | En determinados casos previstos en el Reglamento de Procedimiento, el Tribunal General podrá actuar en Pleno o como órgano unipersonal. |
In a series of judgments of 29 March 2012 the Constitutional Court, sitting as a full court, ruled on the merits of these amparo appeals. | En una serie de sentencias de 29 de marzo 2012 el Tribunal Constitucional, reunido en Pleno, se pronunció sobre el fondo de estos recursos de amparo. |
A week later, a Supreme Court justice ruled the resolution was unconstitutional and suspended it until the full court decides on the issue. | Una semana después, un magistrado de la Corte Suprema determinó que la resolución era inconstitucional y la dejó en suspenso hasta que el pleno del tribunal se pronuncie sobre el tema. |
The judge will decide whether or not to issue the emergency order, and will set a date for a full court hearing for the plenary order. | El/la juez decidirá si corresponde otorgarle o no la orden de emergencia, y pondrá una fecha para una audiencia plena de la corte para la obtención de la orden plena/final. |
By virtue of Article 4(2) of Annex I to the Statute, the Tribunal shall sit in full court, in a Chamber of five Judges, Chambers of three Judges or as a single Judge. | En virtud del artículo 4, apartado 2, del anexo I del Estatuto, el Tribunal de la Función Pública actuará en Pleno, en Sala de cinco Jueces, en Salas de tres Jueces o como Juez único. |
By virtue of Article 4(2) of Annex I to the Statute of the Court of Justice, the Tribunal shall sit in full court, in a Chamber of five Judges, Chambers of three Judges or as a single Judge. | En virtud del artículo 4, apartado 2, del anexo I del Estatuto del Tribunal de Justicia, el Tribunal de la Función Pública actuará en Pleno, en Sala de cinco Jueces, en Salas de tres Jueces o como Juez único. |
