Todo son guiños a ese dirigir la mirada más allá de la pantalla, reseguir un fuera de campo y confrontar. | They are all winks at this looking beyond the screen, going beyond the visual field and confronting it. |
Por lo tanto, el marco espacial que acoge la trama de la ficción, la ciudad común (que contiene los lugares proyectados como también los fuera de campo), constituye un escenario que muta según los períodos antes analizados. | Therefore, the spatial framework that holds the fictional plot, the common city (containing the places both projected and off-screen) makes up a scene that mutates depending on the aforementioned time periods. |
No hay ninguna entrada con la etiqueta fuera de campo films. | No posts with label outside editors. |
No, no está fuera de campo. | No, it's not out of frame. |
¿Trabajas tan fuerte fuera de campo como en el? | So do you work as hard off the Field as you do on? |
Las fortunas fuera de campo de los Raiders han variado considerablemente a lo largo de los años. | The Raiders' off-field fortunes have varied considerably over the years. |
Su equipo logró el rebote en el segundo fallo, luego lo perdió en fuera de campo. | His team got the rebound of the second miss, then lost it out of bounds. |
Aquí la guerra está fuera de campo, siempre: solo se oyen sus estruendos lejanos o cercanos. | Here, the war itself is always outside the shot: we only hear its distant or nearby rumblings. |
Una película de vampiros construida sobre un gran fuera de campo: precisamente el que deja a los vampiros en la oscuridad. | A vampire film built around an off-camera: precisely what leaves the vampires in the dark. |
Los juegos se llevaron a cabo fuera de campo de tierra del Club de Tenis Viana, con capacidad para 800 espectadores. | The games were placed outside of the field Viana Tennis Club, with seating for 800 spectators. |
