fuera de campo
- Ejemplos
Todo son guiños a ese dirigir la mirada más allá de la pantalla, reseguir un fuera de campo y confrontar. | They are all winks at this looking beyond the screen, going beyond the visual field and confronting it. |
Por lo tanto, el marco espacial que acoge la trama de la ficción, la ciudad común (que contiene los lugares proyectados como también los fuera de campo), constituye un escenario que muta según los períodos antes analizados. | Therefore, the spatial framework that holds the fictional plot, the common city (containing the places both projected and off-screen) makes up a scene that mutates depending on the aforementioned time periods. |
No hay ninguna entrada con la etiqueta fuera de campo films. | No posts with label outside editors. |
No, no está fuera de campo. | No, it's not out of frame. |
¿Trabajas tan fuerte fuera de campo como en el? | So do you work as hard off the Field as you do on? |
Las fortunas fuera de campo de los Raiders han variado considerablemente a lo largo de los años. | The Raiders' off-field fortunes have varied considerably over the years. |
Su equipo logró el rebote en el segundo fallo, luego lo perdió en fuera de campo. | His team got the rebound of the second miss, then lost it out of bounds. |
Aquí la guerra está fuera de campo, siempre: solo se oyen sus estruendos lejanos o cercanos. | Here, the war itself is always outside the shot: we only hear its distant or nearby rumblings. |
Una película de vampiros construida sobre un gran fuera de campo: precisamente el que deja a los vampiros en la oscuridad. | A vampire film built around an off-camera: precisely what leaves the vampires in the dark. |
Los juegos se llevaron a cabo fuera de campo de tierra del Club de Tenis Viana, con capacidad para 800 espectadores. | The games were placed outside of the field Viana Tennis Club, with seating for 800 spectators. |
Los usuarios suelen mirar a cámara (107), y en 61 ocasiones miran fuera de campo o aparecen con los ojos cerrados. | Users tend to look at the camera (107), and in 61 occasions they look outside the field or appear with their eyes closed. |
En el marco de la exposición Transposiciones: diseño fuera de campo, el sábado, 21 de marzo, se realizará el taller Transformación! | March, 21 On saturday March, 21, Transposicions exhibition is going to do a family workshop: Transformació! |
Esta sección paralela se complementa y amplía con la mesa redonda Estambul: relatos fuera de campo, que cuenta con la participación del director Imre Azem y el periodista Ulus Atayurt. | This parallel section also includes the roundtable Istanbul: Off-camera Tales, with director Imre Azem and journalist Ulus Atayurt. |
Valentía fotográfica: no se ven, están fuera de campo, pero el dolmen estaba rodeado de toros bravos que miraban atentamente como hacía la fotografía (con trípode incluido). | Photographic courage: you can't see them, there out of view, but the dolmen was surrounded by fighting bulls that attentively watched how I took the photograph (tripod included). |
Sin lugar a dudas, esta noción del desenfoque proviene de la fotografía, un medio con el que Irazábal ha trabajado y cuya presencia –incluso fuera de campo– es siempre esencial para comprender su obra. | Undoubtedly, this notion of soft focus comes from photography, a medium that Irazábal has worked and whose presence-even off-field is always essential for understanding his work. |
La anulación, tanto perceptiva como narrativa, se convierte en una forma de trabajar en un fuera de campo desde el que volver a enmarcar la imagen y la mirada, a su vez. | Narrative and perceptual suppression becomes a way of working in a space off-camera where the image–and the gaze, in turn–can be reframed. |
Este procedimiento de puesta en escena hace pantalla a las imágenes del film proyectado, relegadas al dominio del fuera de campo, si bien deja que se filtre su banda de sonido. | This device makes a screen from the images of the projected film consigned to the field out of shot, all whilst allowing its soundtrack to filter through. |
Con la creciente aparición de los aviones, la pista de aterrizaje fuera de campo superior del Prado 1909 utilizado como un campo de aviación militar, AB 1920 Esto fue también para el tráfico aéreo civil. | With the increasing emergence of the aircraft, the airfield was off upper meadow field 1909 used as a military airfield, AB 1920 was this also for the civil air traffic. |
Los elementos que en el cine nos hacen conscientes de la existencia de ese fuera de campo- como puede ser una voz en off– estarían representados en esta metáfora por los links de hipertexto. | In this metaphor, we can represent the elements that in a movie make us aware of the existence of this world beyond the frame or shot -such as voices off-screen–with hypertext links. |
Una serie de fragmentos rodados en el desierto de California en los cuales se crea un diálogo constante entre sonido e imagen; de lo que aparece en pantalla y de lo que queda fuera de campo. | A series of scenes in the desert in California featuring a long dialogue between image and sound, between what appears on screen and what is left out of the frame. |
