Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The fuel container shall be constructed so as to prevent any leakage. | El depósito de combustible deberá fabricarse de forma que se impida toda fuga. |
‘Service coupling’ means a coupling in the fuel line between the fuel container and the engine. | «Acoplamiento de servicio» es un acoplamiento de la tubería de combustible situado entre el recipiente y el motor. |
The fuel container shall be installed in the correct position, according to the instructions from the container manufacturer. | El recipiente de combustible se instalará en la posición correcta, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del recipiente. |
The excess flow limiting device shall be fitted in the fuel container(s) on the automatic cylinder valve. | El dispositivo limitador de caudal se instalará en los depósitos de combustible, en la válvula automática de botella. |
Each fuel container holds 300-400 liters of LNG, allowing the bus to cover 500 kilometers per day. | Cada contenedor de combustible tiene una capacidad de 300-400 litros de GNL, lo que permite que el autobús cubra 500 kilómetros por día. |
The fuel container shall be permanently installed in the vehicle and shall not be installed in the engine compartment. | El recipiente de combustible se instalará en el vehículo de manera permanente y no se instalará en el compartimiento del motor. |
The level indicator shall be suitable for the fuel container it is fitted to and shall be installed in the appropriate position. | El indicador de nivel será adecuado para el recipiente de combustible en el que vaya montado y se instalará en la posición apropiada. |
When the vehicle is ready for use the fuel container shall not be less than 200 mm above the road surface. | Cuando el vehículo esté preparado para funcionar, el recipiente de combustible no quedará a menos de 200 mm de la superficie de la carretera. |
When the vehicle is ready for use the fuel container shall not be less than 200 mm above the road surface. | Cuando el vehículo esté en condiciones de utilización, el recipiente de combustible no estará a menos de 200 mm sobre la superficie de la calzada. |
The empty fuel container must be drained then left uncapped for a minimum of 6 hours to allow any residual fuel to evaporate. | El depósito de combustible vacío debe drenarse y dejarse destapado al menos durante 6 horas para que se evaporen los restos de combustible. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!