No fue suerte o coincidencia, tampoco. | It wasn't luck or coincidence, either. |
No fue suerte. | It wasn't luck. |
Cierto, se aprovechó de los diferentes abandonos, pero llegó a marcar un tercer mejor crono en la mañana del sábado, lo que no fue suerte. | Sure, the attrition rate helped but a third-fastest time on Saturday morning certainly wasn't down to luck. |
No fue suerte, sino conocimiento profundo, que lo llevó a encontrar en los jóvenes años, su esposa, que, como todos sabemos, tuvo un papel determinante para que toda su actividad científica y personal posible y armoniosa. | It was not luck, rather deep insight, which led him to find in young years his wife, who, as we all know, had such a decisive role in making his whole scientific and personal activity possible and harmonious. |
No fue suerte. Estudié mucho para este examen. - No escuches lo que digan. Al saber lo llaman suerte. | It wasn't luck. I studied a lot for this test. - Pay no attention to what they say. Success is often dismissed as luck. |
Arica fue suerte que había tenido solo un grave accidente durante el rally. | Craigie was lucky he'd had only one serious accident during rally. |
¿Creen ustedes que eso fue suerte? | Do you think that was luck? |
Creo que fue suerte. Estábamos apunto de jugar a esconderte y explorar. | We were on our way to play hide and explode. |
Tal vez fue suerte de principiantes. | Maybe beginner's luck. |
Ese video no fue suerte. Querían que lo viéramos. Arte en vivo. | They wanted us to see it— performance art. |
