No fue guay, Henry. | It wasn't cool, Henry. |
Pero sabemos qué esperar el uno del otro cómo compositores, así que todo fue guay, y tras la masterización final todo el mundo tenía una gran sonrisa de oreja a oreja! | But we know what to expect from eachother as songwriters, so it was all cool, and after the final mastering everybody had a huge smile from ear to ear! |
Sí, fue guay, pero eso no la convierte en Nikki Heat. | Yes, it was cool, but that does not make her Nikki Heat. |
Ella fue guay, tío. | She was cool, man. |
Vale, eso fue guay. | Okay, that was cool. |
Bueno, eso fue guay. | Okay. Well, that's cool. |
Así que fue guay ver todas las respuestas positivas y respuesta después de que se lanzara. | So it was cool to see all the positive reviews and feedback after it was released. |
Fue una gran oportunidad para pasar el rato contigo y con todos nuestros amigos, y ser presidente fue guay | It was a great chance to hang out with you and all our friends, and being president was cool. |
Aquel verano fue guay. Lo pasamos superbién. | That summer was great. We had a really good time. |
¡El concierto fue guay, tío! | The concert was dope, man! |
