Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Drove 'em from one end of the country to the other. | Manejé de lado a lado por el país. |
And the words of hope would travel from one end of the country to the other. | Las palabras de la esperanza recorrerían el país de un extremo a otro. |
These have really been difficult months of hard labor from one end of the country to the other. | Realmente han sido meses difíciles y de arduo trabajo de un extremo a otro de la nación. |
Workers were mobilized to build roads and a railway tying together toilers from one end of the country to the other. | Los trabajadores fueron movilizados para construir carreteras y un ferrocarril para conectar un extremo del país al otro. |
Our people will rise up from one end of the country to the other and push the French back into the sea. | Nuestro pueblo se levantará de un extremo del país... al otro y hará que los franceses huyan hacia el mar. |
Air: Recommended when travelling from one end of the country to the other or to the surrounding keys which can not be accessed by land, such as Cayo Largo del Sur. | Aéreo: Recomendable para moverse de un extremo a otro de la Isla o a los Cayos, ya que no tienen acceso por tierra, como Cayo Largo del Sur. |
Among the 450 participants in these gatherings were dozens of volunteers from one end of the country to the other whose labor had made possible the quality production of the book in record time. | Entre los 450 participantes en estos encuentros había decenas de voluntarios de un extremo del país al otro cuya labor había hecho posible la producción de este libro con calidad en tiempo récord. |
Even then, the government was able squeak back in only by swearing from one end of the country to the other that social, cultural and environmental programs would not be harmed by the deal, that women and seniors would not be hurt. | A pesar de esto, el gobierno fue capaz de gritar jurando que de extremo a extremo del país, que los programas sociales, culturales y ambientales no serían afectados por el tratado, que las mujeres y los ancianos no serían afectados. |
Travelling in the Congo with the troops we recently dispatched, we see exactly the same thing happening: a nation of 2.2 million square kilometres and a population of 50 million does not have a road going from one end of the country to the other. | En el Congo hemos visto personalmente, recorriéndolo con nuestras tropas allí instaladas, que pasa exactamente lo mismo. Una nación de 2,2 millones de kilómetros cuadrados, con 50 millones de habitantes, no tiene un camino que la ligue de un extremo al otro. |
The disease spread from one end of the country to the other. | La enfermedad se extendió de extremo a extremo del país. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!