Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And then you try to frighten others with your depressions. | Y entonces intentáis asustar a los demás con vuestras depresiones. |
The ideal application for jokes or frighten someone. | La aplicación ideal para los chistes o asustar a alguien. |
This is my bar, and you don't frighten me! | ¡Este es mi bar, y tú no me das miedo! |
It must frighten the bourgeoisie to make it more agreeable. | Debe asustar a la burguesía para que sea más complaciente. |
It must frighten the bourgeoisie to make it more agreeable. | Deben asustar a la burguesía para hacerla más acuerdista. |
In my experience, that tends to frighten men off. | Según mi experiencia, eso tiende a espantar a los hombres. |
He's not the sort of man you can frighten. | No es la clase de hombre que se deja asustar. |
Such accusations must never frighten a revolutionary leadership. | Tales acusaciones nunca deben asustar a una dirección revolucionaria. |
Then what did you say to frighten the girl? | Entonces, ¿qué has dicho para asustar a la chica? |
The best way to frighten Germany is to support Russia! | ¡La mejor forma de asustar a Alemania es apoyar a Rusia! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!