Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Puede ayudarte a controlar el metabolismo y frenar tu apetito.
It can help to control metabolism and curb your appetite.
Cada día nace un nuevo producto para frenar el envejecimiento.
Every day there is a new product to stop aging.
No es mi culpa que seas demasiado frenar para este país.
It's not my fault you're too slow for this country.
Considerando que el sistema es incapaz de frenar la destrucción.
Whereas the system is incapable of stopping the destruction.
¿Qué pueden hacer Suiza y Europa para frenar esta situación?
What can Switzerland and Europe do to stop this trend?
¿Y quién ha tratado de frenar la marea del mal?
And who has sought to stem the tide of evil?
La radioterapia puede detener o frenar el engrosamiento del tejido.
Radiation therapy may stop or slow down thickening of the tissue.
Sí, debemos frenar antes del final de la pista.
Yes, you must brake before the end of the track.
Actúa al retardar o frenar la multiplicación de las bacterias.
It works by slowing or stopping the growth of bacteria.
El riel central era usado para frenar. [Earl Clark]
The center rail was used for braking. [Earl Clark]
Palabra del día
el coco