It also reiterated the United Kingdom's policy that neither integration nor free association are options on offer to the Territories. | El Reino Unido también reiteró su política de que no ofrecerá a los Territorios ni la integración ni un régimen de asociación libre. |
Remember, among others, his right to religious freedom, his right to free association and to the expression of his own opinions. | Acordaos, entre otras cosas, de su derecho a la libertad religiosa, del derecho a asociarse y a expresar sus opiniones. |
I try to leave things open enough to form personal meaning but not so abstract that it feels like free association poetry. | Intento dejar las cosas lo suficientemente abiertas para significados personales, pero no tan abstracto que de la sensación de ser una asociación poética libre. |
The option of free association is also unacceptable. | La opción de la libre asociación es también inaceptable. |
The option of free association is also unacceptable. | La opción de la libre asociación también es inaceptable. |
By a free association of creators worthy of their human nature? | ¿Por una libre asociación de creadores dignos de su naturaleza humana? |
Never before has free association been attempted on this scale. | Nunca antes se había intentado la libre asociación a esta escala. |
Another method that warrants attention is free association. | Otro método que merece atención es la asociación libre. |
This has nothing to do with free association, your honor. | Su señoría, esto no tiene nada que ver con la libre asociación. |
The option of free association is also unacceptable. | La opción de la libre asociación tampoco es aceptable. |
