Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Está bien, pero no diga que formo parte del paisaje.
Okay, but do not say I am part of the landscape.
Yo formo parte del Lifestyle Blogger Ambassador de Verizon.
I am part of a Lifestyle Blogger Ambassador for Verizon.
Al menos sé que realmente formo parte de ésta familia.
At least I know I'm actually part of this family.
También yo formo parte de una cadena, limitada a algunos hombres.
I too am part of a chain, limited to some men.
A veces es difícil creer que formo parte de eso.
Sometimes it's hard to believe I'm one of them.
Si él no olvida es porque yo formo parte de su juventud.
If he cannot forget it's because I'm part of his youth.
Acabas de decir que no formo parte de la investigación.
You just said I wasn't a part of this investigation.
Saqué Jean y sus dos mejores amigos formo Canada.
I took out Jean and his two best buddies form Canada.
Wendy, yo no formo parte de tu vida.
Wendy, I'm not a part of your life.
La eficiencia energética también formo parte de la estrategia del proyecto.
Energy efficiency was also part of the project strategy.
Palabra del día
anual