Algunas formas de proceder, tales como ser educado y respetuoso, son apropiadas para cualquier relación buscador-maestro espiritual. | Some procedures, such as being polite and respectful, comfortably suit any spiritual seeker-teacher relationship. |
En nombre del Parlamento Europeo, manifiesto mi protesta, de la forma más contundente con respecto a estas formas de proceder. | On behalf of the European Parliament, I protest to the strongest possible degree about these methods. |
Por eso, hemos aprendido la lección de esta situación que no es culpa de nadie pero que es inherente a ciertas formas de proceder. | We have learned a lesson from this situation, which was not the fault of anyone in particular but is inherent in certain procedures. |
En el caso de la UNAMID, los auditores de la Oficina tendrán que encontrar nuevas formas de proceder a la auditoría de las actividades de adquisiciones y de otra índole, de volumen considerable, sin aplicar normas y principios tradicionales como criterio para determinar el desempeño. | OIOS auditors will be challenged to identify new ways to audit the substantial UNAMID procurement and other activities without applying the traditional policies and rules as criteria for assessing performance. |
En este caso nos encontramos dos formas de proceder. | In this case we have two ways to proceed. |
En cuanto a la globalización, hay dos formas de proceder. | As far as globalisation is concerned, there are two ways to go. |
Hay varias formas de proceder respecto a la instalación frugal. | There are a few ways to go about a frugal install. |
Con todo, las autoridades competentes de Croacia están examinando las posibles formas de proceder. | However, the relevant authorities of Croatia were studying possible courses of action. |
Hoy, en este breve fragmento evangélico, el Señor nos enseña tres importantes formas de proceder, que frecuentemente se ignoran. | Today, in this brief evangelic fragment, the Lord teaches us three frequently ignored but important ways to proceed. |
Pero, por favor, no nos propongan a la Comisión formas de proceder o de trabajar que realmente son difíciles de aceptar. | But please, do not suggest that the Commission should do things that are frankly difficult to accept. |
