Foreign Corrupt Practices Act issues in a foreign jurisdiction. | Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero emite en una jurisdicción extranjera. |
The Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) also requires such companies to maintain accurate books and records. | La Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA) también exige que dichas compañías mantengan libros y registros contables precisos. |
The Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) also requires such companies to maintain accurate books and records. | La Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA) también exige que dichas compañías mantengas libros y registros contables precisos. |
As of December 2012,[update] internal investigations were ongoing into possible violations of the Foreign Corrupt Practices Act. | En diciembre de 2012, hay investigaciones internas en curso sobre violaciones posibles de la Ley Federal de Prácticas Corruptas. |
The U.S. Foreign Corrupt Practices Act also applies to Smith & Nephew and all our Third Party Sellers. | La Ley de Prácticas Corruptas Extranjeras de los EE. UU. también se aplica a Smith & Nephew y a todos nuestros Vendedores externos. |
The third party performs background checks on both individuals and firms, following Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) requirements. | La agencia lleva a cabo verificaciones de antecedentes de individuos y empresas, siguiendo los requisitos de la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA). |
Bribery of foreign officials by U.S. businessmen has long been criminalized by the Foreign Corrupt Practices Act. | El soborno de los funcionarios extranjeros por parte de empresarios estadounidenses desde hace tiempo es considerado como un delito por la Ley de Prácticas Corruptas Extranjeras. |
In doing so, they are encountering a regulatory environment shaped by increasingly aggressive enforcement of the United States Foreign Corrupt Practices Act. | Al hacerlo, se están encontrando con un medio de regulación determinado por el cumplimiento cada vez mayor de la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA). |
The United States adopted accounting standards and practices that improved transparency of international commercial transactions within the Foreign Corrupt Practices Act in 1977. | Los Estados Unidos aprobaron normas contables y prácticas que mejoraron la transparencia de las transacciones comerciales internacionales en la Ley de prácticas corruptas en el extranjero de 1977. |
The Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) prohibits bribery of foreign officials by U.S. companies and foreign companies listed on the U.S. securities exchange. | La Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA) prohíbe que compañías locales y compañías emisoras de títulos en los Estados Unidos sobornen a funcionarios públicos extranjeros. |
