Well, uh, he thinks he's on a forced march to Washington. | Bueno, cree que marcha a Washington. |
My problem is this forced march you have me on with two bad legs. | Mi problema es esta caminata que me estás obligando a hacer con las dos piernas mal. |
It is time to call a halt to the ideologically driven forced march towards liberalisation and privatisation. | Es hora de que pongamos fin al proceso de liberalización y privatización que se ha puesto en marcha por motivaciones ideológicas. |
Order devastating air strikes or command a forced march. | Ordena ataques aéreos devastadores o manda una marcha forzada. |
They began a forced march toward capitalist modernization. | Comenzaron una marcha forzada hacia la modernización capitalista. |
Well, he thinks he's on a forced march to Washington. | Bueno, cree que marcha a Washington. |
For the transnational NGOs, Haiti has become a country at a forced march. | Para las ONG transnacionales, Haití se ha transformado en un lugar de paso forzado. |
The prisoners still have to endure a six-kilometre forced march to the camp. | Los prisioneros tienen que caminar aún muchos kilómetros antes de llegar al campo. |
Victor Kugler escapes during a forced march, and goes into hiding for the rest of the war. | Durante una marcha, Victor Kugler se fuga y se esconde hasta el final de la guerra. |
Weakened by the forced march full of privation title holder Frank Lindemann fell to rank36. | Debilitado por la marcha forzada llena de privaciones, el defensor del título, Frank Lindemann, acabó en el arroyo (lugar36). |
