But the foragers somehow decide not to come out. | Pero las forrajeras de alguna manera deciden no salir. |
The workers' task is to: nurses, groomers, foragers, guardians, builders. | La tarea de los trabajadores es: enfermeras, peluqueros, recolectores, tutores, constructores. |
Ingredients are sourced from local farmers, producers and foragers. | Los ingredientes que utilizan proceden de granjas, productores y recolectores locales. |
Surviving here for many lifetimes, the indigenous are capable foragers and natural hunters. | Sobreviviendo aquí durante muchas vidas, los indígenas son recolectores y cazadores naturales. |
Since reptiles are foragers, food should always be available. | Ya que los reptiles son hurgadores por naturaleza, siempre debe haber alimento disponible. |
Thus, the queen lives thirty times longer than foragers. | Por lo tanto, la reina vio treinta veces más que las de forrajeo. |
The nest maintenance workers become foragers. | Las trabajadoras de mantenimiento se convierten en forrajeras. |
Water is carried to the colony in the honey stomachs of the foragers. | El agua se trae a la colonia en los estómagos de miel de las recolectores. |
Traditional forest users hunters, foragers, shifting cultivators, herders, etc. | Usuarios tradicionales de los bosques cazadores, usuarios de forraje, agricultores nómadas, pastores, etc. |
The patrollers become foragers. | Las patrulleras se convierten en forrajeras. |
