Julio had never sung in English before, or in any other foreign language for that matter.Julio nunca había cantado en inglés antes ni, de hecho, en ninguna otra lengua extranjera.
Carroll was friends with Rossetti and, for that matter, with many other artists of his time.Carroll era amigo de Rossetti; y de muchos otros artistas de su época, por cierto.
Every painting, and every work of art for that matter, is a product of the artist's subjectivity.Toda pintura, y en general toda obra de arte, es producto de la subjetividad del artista.
Why should you learn Spanish? Well, because it's spoken in big countries such as Mexico or Argentina and, for that matter, in most Latin American countries.¿Que por qué deberías aprender español? Bueno, porque se habla en grandes países como México o Argentina y, por añadidura, en la mayoría de los países latinoamericanos.
You never warned me that this could happen, nor anyone else did for that matter.Jamás me avisaste de que esto podía ocurrir; ni ninguna otra persona lo hizo, ahora que lo pienso.
They were talking about getting a photocopier, so I said to them that for that matter, we should buy a new printer too.Hablaban de comprar una fotocopiadora, así que les dije que, ya puestos, deberíamos comprar también una impresora nueva.