On the body are two fleurons with large rubies. | En el cuerpo, dos florones con grandes rubíes. |
The legs are covered with circles and fleurons. | Las patas están tapizadas con círculos y florones. |
The circular margin motif is adorned with interlaced palmettes and fleurons. | El motivo marginal circular está decorado con palmetas y florones entrelazados. |
The large arcatures are crowned with fleurons that cut into the rosette band. | Las arcadas grandes están coronadas con florones que penetran en la cenefa de rosetas. |
The repetitive motifs that decorate the strips are plant-like (palm leaves and fleurons) or epigraphic. | Los motivos repetitivos que adornan los frisos presentan motivos vegetales (palmas y florones) o epigráficos. |
The stems of the letters waw and mim form curves that terminate in fleurons. | Las piernas de las letras waw y mim forman unas curvas terminadas por unos florones. |
The epigraphic field is filled with various decorative motifs (annulets, whirls, fleurons, spirals and palmettes). | El campo epigráfico esta adornado con diferentes estampados decorativos (anejillos, volutas, florones, espirales y palmetas lisas). |
The floral motifs take the form of rinceaux adorned with palmettes, fleurons and acanthus leaves in a vase. | Los motivos florales se componen de atauriques adornados con palmetas, florones y hojas de acanto que salen de un jarrón. |
Their coils tightly surround symmetrical and asymmetrical palms with acanthus leaves and three-leaf fleurons. | Los enroscamientos de los entrelazos contienen palmas simétricas o asimétricas con hojas digitadas de acanto y florones de tres hojas. |
In the lower section, palm leaves and split fleurons form a composition that reflects the upper polylobed pattern. | En la parte baja, palmas y florones bífidos forman una composición que imita el dibujo superior de los arcos polilobulados. |
