fleurons
- Ejemplos
On the body are two fleurons with large rubies. | En el cuerpo, dos florones con grandes rubíes. |
The legs are covered with circles and fleurons. | Las patas están tapizadas con círculos y florones. |
The circular margin motif is adorned with interlaced palmettes and fleurons. | El motivo marginal circular está decorado con palmetas y florones entrelazados. |
The large arcatures are crowned with fleurons that cut into the rosette band. | Las arcadas grandes están coronadas con florones que penetran en la cenefa de rosetas. |
The repetitive motifs that decorate the strips are plant-like (palm leaves and fleurons) or epigraphic. | Los motivos repetitivos que adornan los frisos presentan motivos vegetales (palmas y florones) o epigráficos. |
The stems of the letters waw and mim form curves that terminate in fleurons. | Las piernas de las letras waw y mim forman unas curvas terminadas por unos florones. |
The epigraphic field is filled with various decorative motifs (annulets, whirls, fleurons, spirals and palmettes). | El campo epigráfico esta adornado con diferentes estampados decorativos (anejillos, volutas, florones, espirales y palmetas lisas). |
The floral motifs take the form of rinceaux adorned with palmettes, fleurons and acanthus leaves in a vase. | Los motivos florales se componen de atauriques adornados con palmetas, florones y hojas de acanto que salen de un jarrón. |
Their coils tightly surround symmetrical and asymmetrical palms with acanthus leaves and three-leaf fleurons. | Los enroscamientos de los entrelazos contienen palmas simétricas o asimétricas con hojas digitadas de acanto y florones de tres hojas. |
In the lower section, palm leaves and split fleurons form a composition that reflects the upper polylobed pattern. | En la parte baja, palmas y florones bífidos forman una composición que imita el dibujo superior de los arcos polilobulados. |
Foliate compositions consisting of double grooved palms and three symmetrical palms in the shape of fleurons also emerge from the centre. | Del centro surgen asimismo unas composiciones foliadas compuestas por palmas dobles acanaladas, y tres palmas simétricas en forma de florones. |
Here, inside a braided frame, cursive characters mix with spindly foliage dotted with nodes and bearing double palms and fleurons. | Unos caracteres cursivos, dispuestos en un marco trenzado, se entremezclan con finos ramajes punteados, con nudos generando palmas dobles y florones. |
The spandrels are covered with decorations of fleurons that develop in the spaces around the arches with their intrados circumscribed with split palmettes. | Las mochetas llevan una decoración llena hecha de florones que se desarrollan en el espacio dejado por arcos con intradós circunscritos y palmetas bífidas. |
The circle is embellished with a wide frieze with alternating fleurons and lotus flowers painted in red and yellow on a blue background. | Una amplia cenefa de florones, que alternan con una flor de loto pintada de rojo y amarillo sobre fondo azul, engalana el círculo. |
Its lettering is perfectly balanced, outlined with grooves and surrounded with arabesques (spiral fleurons) and various kinds of palm-leaf motifs (plain or heart-shaped). | Su escritura, que muestra una perfecta armonía, está bordeada de estrías y rodeada de arabescos (follajes ornamentales en espiral) y diversos tipos de palmeta (simple o cordiforme). |
The hinges, which closely fit the volume, are decorated with bouquets of roses and fleurons inscribed within the knots of a small interlaced chain. | Las lomeras, del grosor del volumen, presentan una decoración de rosetas rematadas con florones y agrupadas en pequeños ramos inscritos entre los nudos de una cadena entrelazada. |
It is surrounded by three superposed frames of different widths decorated with knotwork, double braids and mixtilinear knotwork lines whose interstices are filled with small, finely gilt-tooled stylised fleurons. | Está rodeada por tres marcos superpuestos de diversa amplitud, adornados con entrelazos, trenzados de dos ramas y lazos mixtilíneos con pequeños florones estilizados y estampados ocupando los intersticios. |
All of the components of this last section are decorated with polychrome plant motifs borrowed both from the Moroccan–Andalusian repertoire and the Ottoman repertoire: foliage, single and double palms, fleurons and carnations. | Todos los elementos de esta sección lucen una decoración de motivos vegetales policromados, combinando la herencia marroquí-andalusí con el repertorio otomano: ramajes, palmas simples y dobles, florones, claveles. |
The image stands on a square silver throne enclosed by four columns forming semicircular arches with ovoli supporting a dome. The corners of the dome are decorated with four fleurons. | La imagen está colocada sobre un trono de plata cuadrado cerrado por cuatro columnas que conforman arcos de medio punto y que a su vez sostienen una cúpula gallonada rematada en sus esquinas por cuatro florones. |
The pendants consist of different golden drops in the shape of fleurons or roses of Rhodes known as gharnati, rosettes, crescent moons and stars that come together to form a long broad necklace covering almost the entire chest. | Estos colgantes se componen de diferentes gotas de oro en forma de florones o rosas de Rodas denominadas garnati, de rosetas, de semilunares y de estrellas ensambladas en un diseño que cubre el pecho casi por completo. |
