On a fixed charge, the price is 0.1667/day. | En un cargo fijo, el precio es 0.1667/day. |
It is known that the magnetic field does not affect the fixed charge. | Se sabe que el campo magnético no afecta a la carga fija. |
Some utilities use fixed charge components within the residential tariff (i.e. | Algunas empresas de servicios utilizan componentes fijos de cargo en las tarifas residenciales (i.e. |
Payroll is the main fixed charge. | Nómina es el principal cargo fijada. |
For Airport pick-ups there is a fixed charge of £25.00. | Hay un cargo adicional de 25,00 £ por servicio desde el aeropuerto. |
There is no monthly fixed charge with MAXtel, no subscription or registration. | Con MAXtel, no existen ni cargas mensuales, ni abono, ni registración. |
For pickup or drop-off in Bratislava, Slovakia, a fixed charge of EUR 60 each way is payable directly to the driver. | Para recogerle/dejarle en Eslovaquia/Bratislava, un cargo fijo de 60 EUR por trayecto se deberá pagar directamente al conductor. |
Charges for the supply of fuel comprised an annual fixed charge and an additional variable charge per fuel element delivered. | El coste del suministro de combustible incluía un importe fijo anual y otro variable adicional por elemento de combustible entregado. |
The Standard Price Service Program sets a fixed charge for calibration and/or repair for each type of instrument. | El programa de servicio de precio estándar establece una tarifa fija para la calibración o reparación de cada tipo de instrumento. |
Legal translation fee + fixed charge for sworn statement and/or legalisation + cost of revenue stamps and governmental duty. | Tarifa de traducciones legales + retribución fija para la aseveración y/o legalización + reembolso de gastos de timbres fiscales y concesiones gubernamentales. |
