Asesoramiento legal en cuanto a firma de contratos, despido improcedente. | Legal advice regarding signing contracts, unfair dismissal. |
Reuniones mundanas y profesionales con personas influyentes facilitan la firma de contratos prometedores. | Worldly and professional meetings with influential people facilitate the signing of promising contracts. |
Conclusión de las negociaciones y firma de contratos. | Complete negotiations and signing of contracts. |
Recepción de solicitudes: durante todo el año (firma de contratos: septiembre, enero) | Applications open throughout the year (contract signing periods: September, January) |
Ambos servicios colaboran para optimizar los procedimientos necesarios para preparar la firma de contratos futuros. | The two services cooperate to optimize procedures required for preparing the signing of future contracts. |
Otros pueden requerir peticiones de subvenciones o la firma de contratos para la provisión de servicios. | Others may involve applying for grants or obtaining contracts to provide services. |
La firma de contratos EPC fue preparada y comenzó la construcción junto con proveedores locales. | The EPC division was licensed and put in contact with local suppliers. |
La firma de contratos con precios máximos garantizados se hará a discreción de las Naciones Unidas. | Entering into guaranteed maximum price contracts will be at the option of the United Nations. |
La firma de contratos de arrendamiento financiero; | The arrangement of financial leasing contracts; |
La firma de contratos con inversiones extranjeras en diferentes renglones ascendió con la presencia de más de 340 empresas. | Foreign investments in different businesses have increased to more than 340 enterprises. |
