firma de contratos
- Ejemplos
Asesoramiento legal en cuanto a firma de contratos, despido improcedente. | Legal advice regarding signing contracts, unfair dismissal. |
Reuniones mundanas y profesionales con personas influyentes facilitan la firma de contratos prometedores. | Worldly and professional meetings with influential people facilitate the signing of promising contracts. |
Conclusión de las negociaciones y firma de contratos. | Complete negotiations and signing of contracts. |
Recepción de solicitudes: durante todo el año (firma de contratos: septiembre, enero) | Applications open throughout the year (contract signing periods: September, January) |
Ambos servicios colaboran para optimizar los procedimientos necesarios para preparar la firma de contratos futuros. | The two services cooperate to optimize procedures required for preparing the signing of future contracts. |
Otros pueden requerir peticiones de subvenciones o la firma de contratos para la provisión de servicios. | Others may involve applying for grants or obtaining contracts to provide services. |
La firma de contratos EPC fue preparada y comenzó la construcción junto con proveedores locales. | The EPC division was licensed and put in contact with local suppliers. |
La firma de contratos con precios máximos garantizados se hará a discreción de las Naciones Unidas. | Entering into guaranteed maximum price contracts will be at the option of the United Nations. |
La firma de contratos de arrendamiento financiero; | The arrangement of financial leasing contracts; |
La firma de contratos con inversiones extranjeras en diferentes renglones ascendió con la presencia de más de 340 empresas. | Foreign investments in different businesses have increased to more than 340 enterprises. |
El cuarto creciente favorece la firma de contratos, exposición de trabajos, hacer relaciones públicas y reorganizar los negocios. | The first quarter favors the sign of contracts, the exposition of thesis, doing public relationships and reorganizing the businesses. |
Un servicio de depósito de garantía es especialmente útil cuando la firma de contratos a largo plazo o grandes con un cliente. | An escrow service is especially useful when signing off on large or long-term contracts with a client. |
Las leyes de Belice no discriminan a la mujer en materias civiles, firma de contratos ni administración de bienes. | The Laws of Belize do not discriminate against women in civil matters, in entering into contracts or administering property. |
Además, a causa del amor de la normativa alemana, la firma de contratos y la disponibilidad de seguros hace voluntariado difícil. | Also, because of Germany's love of regulations, signing contracts and providing insurance makes volunteering difficult. |
La aplicación de este sistema a nivel de rama de actividad se legaliza con la firma de contratos colectivos de trabajo. | The implementation of this system at a branch level is legalized by the signing of collective employment contracts. |
Todo esto después de la firma de contratos rechazados por el Editor en partes clave: el informe anual y el pago de regalías Autor. | All this after signing contracts rejected by the Editor in key parts: the annual report and the payment of royalties Author. |
Reconozca que al subestimar la diferencia de peso específico de la cosecha europea de trigo, usted perjudica la firma de contratos. | Admit that by underestimating the specific size of the European wheat crop, you made it difficult for contracts to be signed. |
Muchos de ellos pueden presumir con triunfos astronómicos, firma de contratos con las salas de póker de renombre y presencia continua en los medios de comunicación. | A lot of them can boast with astronomical wins, signing contracts with renowned poker rooms and continuous presence in the media. |
cómo va a garantizar en el futuro la Empresa Común que se respetan las fechas fijadas para la firma de contratos; | How does the Joint Undertaking ensure for the future that the set dates of contract signature are being met, |
Se está discutiendo la firma de contratos similares con las empresas de ferrocarriles TAZARA y Zambia y con los puertos de Dar es Salam y Mombasa. | Similar arrangements are being discussed with the railways of TAZARA&Zambia and with the ports of Dar es Salaam and Mombasa. |
