Hasta finales de marzo de 2014 en la Casa-Museo de Ana Frank. | On display in the Anne Frank House until April 2014. |
Gunnar Schäfer celebra su 50 cumpleaños a finales de marzo. | Gunnar Schäfer celebrates his 50th birthday at the end of March. |
Los viajes están disponibles desde octubre hasta finales de marzo. | Trips are available from October until the end of March. |
El clima frío dejará la compañía a finales de marzo. | Cold weather will leave the company at the end of March. |
Hasta finales de marzo 1945, 799 alumnos estudiaron en la universidad. | Until the end of March 1945, 799 students studied at the university. |
La exposición podrá visitarse hasta finales de marzo. | The exhibition can be visited until the end of March. |
A finales de marzo, los zapatistas anunciaron varias actividades. | In late March, the Zapatistas had announced several activities. |
Eichmann comenzó sus actividades en Hungría a finales de marzo de 1944. | Eichmann began his activities in Hungary at the end of March 1944. |
A finales de marzo 2014, Saitama tenía 242.098 miembros y 2.209 empleados. | At the end of March 2014, Saitama had 242,098 members and 2,209 employees. |
A finales de marzo, los países presentan sus datos en línea. | Countries submit their data online by the end of March. |
