Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Chicas, ¿os gustaría venir a nuestra fiesta de fin del verano?
Would you guys like to come to our end-of-summer bash?
Quiero que nos casemos a fin del verano en el yate de los Donaldson.
I've already told you I want to marry you. That we'll get married at summer's end at the Donaldsons' yacht.
El fin del verano era la época de la cosecha.
The end of summer was the time of the harvest.
Si elnyúlik es también el fin del verano hay un →
If timescales are also an end of the summer
Si llegas al fin del verano, estará bien.
If you're back by summer's end, it will be fine.
Además, demasiados sitios cerraron sus puertas mucho antes del fin del verano.
Also, too many sites close their doors long before the end of summer.
Estamos alistandonos para la fiesta del fin del verano.
We're gonna set up for the end-of-summer thing.
El luau de fin del verano es el fin de semana.
The end of summer luau is next weekend.
Antes del fin del verano estaréis liados.
Before the end of the summer you scrub.
Es el fin del verano.
It's the end of summer.
Palabra del día
el maquillaje