Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El suscriptor se factura en la fecha de efecto de la suscripción o la fecha de suscripción.
The Subscriber is billed on the date of effect of the subscription or the date of subscription.
El titular de la licencia ya no enviará de pago desde la fecha de efecto del orden de terminación.
The licensee will no longer forward of payment from the date of effect of termination order.
El acuerdo debe haberse inscrito en el registro y la venta debe haberse concluido en los tres años siguientes a la fecha de efecto del acuerdo.
The Agreement must be registered in a Registry Office and the sale must be completed within three years of the effective date of the Agreement.
Las presentes Condiciones Generales de Uso cobran efecto a la fecha en la cual el Usuario se inscribe y en consecuencia acepta las presentes Condiciones Generales de Uso (fecha de efecto).
The General User Conditions take effect on the date on which the User has registered and has accepted the General User Conditions (effective date).
Por lo tanto, no está obligada ni a cerrar el ejercicio en curso en la fecha de efecto de la liquidación ni de establecer a esta fecha las declaraciones fiscales relativas a este ejercicio.
Therefore, the company is not under the obligation to close the current financial year on the effective date of liquidation neither to establish at this date the tax returns relating to this exercise.
Cada versión de estas normas se identificará al inicio de la página con la fecha de efecto, y mantendremos las versiones anteriores de esta Política de Privacidad en un archivo para que usted pueda revisarlas.
Each version of this PrivacyPolicy will be identified at the top of the page by its effective date, and we will also keep prior versions of this Privacy Policy in an archive for your review.
Cada versión de estas normas se identificará al inicio de la página con la fecha de efecto, y mantendremos las versiones anteriores de esta Política de Privacidad en un archivo para que usted pueda revisarlas.
Each version of this Policy will be identified at the top of the page by its effective date, and we will also keep prior versions of this Privacy Policy in an archive for your review.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2, la medida provisional notificada por la República Francesa el 14 de agosto de 2013 queda autorizada por un período de veintiún meses a partir de la fecha de efecto de la presente Decisión.
Subject to paragraph 2, the provisional measure notified by the French Republic on 14 August 2013 is authorised for a time period of 21 months from the date of effect of this Decision.
Si, transcurridos dos meses desde la fecha de efecto de la decisión de suspensión, no se hubiera adoptado ninguna decisión con respecto al agente, la continuidad de la suspensión habrá de ser corroborada por el consejo de administración.
Where no decision has been taken on the staff member by the end of two months, from the date on which the decision that the staff member be suspended came into force, the continuation of that suspension must be confirmed by the Executive Board.
Independientemente de las hipótesis en que una cláusula expresa del tratado excluya la aplicación del principio contenido en esa disposición, así ocurre en los dos casos, aquí enunciados, en que el autor de la reserva puede fijar unilateralmente la fecha de efecto del retiro.
Regardless of the situations in which an express clause of the treaty rules out the application of the principle embodied in this provision, this applies in the two above-mentioned cases, where the author of the reservation can unilaterally set the effective date of its withdrawal.
Palabra del día
el anís