Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Mantener un enfoque preventivo que favorezca el medio ambiente (Pacto Mundial).
Maintain a precautionary approach that benefits the environment (Global Compact).
Recuerda elegir un matiz que favorezca tu tipo de tez.
Remember to choose a shade that complements your coloring type.
Es necesario que el padre favorezca este tipo de relación.
It is necessary for the father to facilitate this type of relation.
Esto dependerá de lo que favorezca más a su evolución.
This will depend on what will best further your evolution.
Un régimen tributario que favorezca y facilite el comercio digital.
A tax regime that favors and facilitates e-commerce.
Mi respuesta es, ¿cómo es posible que no favorezca las pruebas?
My answer is, how can you not be for testing?
Mantener un enfoque preventivo que favorezca el medio ambiente.
Maintain a precautionary approach that benefits the environment.
El hombre se libera, y la mujer le favorezca con su atención.
Man is freed, and Woman favours him with her attention.
Juez righteously; no favorezca cualquier persona en la reprensión de transgresiones.
Judge righteously; do not favor anyone in reproving transgressions.
Facilitamos una nueva dinámica empresarial que favorezca la internacionalización y la innovación.
We provide a new business dynamic to favour internationalization and innovation.
Palabra del día
la aceituna