Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Enriquecido con vitaminas y minerales para favorecer el sistema inmunitario.
Enriched with vitamins and minerals to promote the immune system.
Distribuir en barba y rostro, masajear para favorecer la absorción.
Distribute over the beard and face, massage to promote absorption.
Deben favorecer la democracia, autorizar las libertades y demostrar cohesión.
They must promote democracy, authorise freedoms and demonstrate cohesion.
Mi país no escatimará esfuerzos para favorecer este nuevo dinamismo.
My country will spare no effort to promote this new dynamism.
Nuestra tarea es favorecer este enfoque constructivo y no conflictivo.
Our task is to foster this constructive and non-confrontational approach.
El programa marco debe favorecer la innovación y no entorpecerla.
The framework programme must promote innovation, and not obstruct it.
La valeriana es una hierba que proporciona relajación y favorecer el sueño.
Valerian is an herb that provides relaxation and promote sleep.
Esto puede favorecer el crecimiento de ciertas bacterias que causan gingivitis.
This may enhance growth of certain bacteria that cause gingivitis.
Para favorecer el crecimiento de una economía más social y solidaria.
To promote the growth of a more social and solidarity economy.
Estos impuestos deben favorecer la preservación de los bienes públicos globales.
These taxes should encourage the preservation of global public goods.
Palabra del día
el inframundo