Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sin embargo, lo Gigantes exageran la tendencia con su falta de velocidad y bateadores dependientes.
But the Giants exaggerate the tendency, with their lack of speed and dependable hitters.
Por consiguiente, lo que tenemos es una falta de velocidad y una falta de equilibrio.
What we have, therefore, is a lack of speed and a lack of balance.
La torreta trasera puede compensar la falta de velocidad, pero los misiles podrán superarla, ten cuidado.
The rear turret can make up for the lack of speed, but missiles still can get through, be warned.
Andreas Mikkelsen está a 49,7 segundos en quinto lugar, y el noruego no supo explicar su falta de velocidad.
Andreas Mikkelsen was a further 49.7sec back in fifth, the Norwegian at a loss to explain his lack of speed.
El belga se mostró confundido con su falta de velocidad a pesar de su felicidad con la puesta a punto del i20.
The Belgian was confused with his lack of speed despite his happiness with the i20's set-up.
Históricamente, hubo una falta de velocidad de Internet y el tamaño de los discos duros de ordenador y ROM? S eran relativamente pequeños y caros.
Historically, there was a lack of Internet speed and the size of computer hard disks and ROM's were relatively small and expensive.
Hay algunos inconvenientes en el uso de Orbot y la red Tor, por supuesto, el principal de los cuales es una sorprendente falta de velocidad.
There are some drawbacks to using Orbot and the Tor network, of course, the chief of which is a shocking lack of speed.
Esta falta de velocidad importa, a medida que los países y las empresas necesiten acelerar la adopción de tecnología para subirse a la revolución digital.
This lack of speed matters, as countries and companies need to accelerate adaptation to the digital revolution, not ride the brake.
Por otro lado, la falta de velocidad hará el truco casi imposible de hacer (la tabla se irá demasiado lejos o no girará lo suficiente).
On the other hand, lack of speed will make the trick almost impossible to do (the board will either go too far away or will not spin enough).
Costo y falta de velocidad se clasifican tanto por los encuestados como entre las peores características de arbitraje internacional y varios factores pueden contribuir a resolver estos problemas.
Cost and lack of speed were both ranked by Respondents as amongst the worst characteristics of international arbitration and several factors can help address these issues.
Palabra del día
la aguanieve