Mi padre me enseñó algo sobre la falta de esperanza de los ancianos. | My father taught me a little something about the hopelessness of the elderly. |
Al abstenernos en la votación sobre este informe, quisiéramos destacar su falta de esperanza. | In abstaining from voting on this report, we would like to highlight its hopelessness. |
Este tipo de dolor y remordimiento solo lleva a la depresión, lástima propia, y falta de esperanza. | This kind of sorrow and regret only leads to depression, self-pity, and hopelessness. |
Este tipo de dolor y remordimiento solo lleva a la melancolía, depresión, lástima propia, y falta de esperanza. | This kind of sorrow and regret only leads to melancholy, depression, self-pity, and hopelessness. |
Será que la información recibida en la conferencia caló aún más su falta de esperanza? | Did the information received at the conference increase their hopelessness? |
Vemos una visión no de terminación y falta de esperanza a medida que el presente milenio rueda al próximo. | We see a vision not of termination and hopelessness as the current millennium rolls into the next. |
Esta será una exploración chamánica en nuestro Submundo (la mente subconciente) con objeto de transformar patrones emocionales de tristeza, desesperación, falta de esperanza y lamentación. | This will be a shamanic exploration into our Underworld (subconscious mind) for the purpose of transforming emotional patterns of sadness, despair, hopelessness and regret. |
Frecuentemente cuando un niño recibe un diagnóstico de un Trastorno del Espectro Autista, los padres sienten muchas emociones incluyendo tristeza, enojo, falta de esperanza, y culpabilidad. | When a child receives a diagnosis of Autism Spectrum Disorder, parents often feel many emotions including sadness, anger, hopelessness and guilt. |
¿Que Sigue? Frecuentemente cuando un niño recibe un diagnóstico de un Trastorno del Espectro Autista, los padres sienten muchas emociones incluyendo tristeza, enojo, falta de esperanza, y culpabilidad. | When a child receives a diagnosis of Autism Spectrum Disorder, parents often feel many emotions including sadness, anger, hopelessness and guilt. |
Si diriges la espada de la verdad espiritual hacia ti mismo, recibirás dos ondas de dolor: vacío interior, falta de esperanza y la pregunta por el sentido de tu vida, cuando has dejado libres a los demás. | Directing the sword of spiritual truth onto yourself will bring you two waves of pain: inner emptiness, hopelessness and the question after the sense if life, when you have let go of the other people. |
