Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Some do not like that, but facts are facts.
A algunas personas no les gusta, pero hechos son hechos.
Well, facts are facts, Mr. Hill.
Bueno, los hechos son los hechos, Sr. Hill.
It's just, you know, facts are facts.
Es que, ya sabes, hechos son hechos.
But facts are facts, and it wasn't a good place to be.
Pero la verdad es que no era un buen lugar.
In other words, facts are facts—facts matter, truth matters.
En otras palabras, los hechos son hechos — los hechos importan, la verdad importa.
I'm sorry, but facts are facts.
Perdona, pero los hechos son los hechos.
I'd like to believe that, but facts are facts.
Me gustaría creerle, pero sé lo que ha pasado.
But facts are facts.
Pero los hechos son los hechos.
And facts are facts, no matter how hard you try to spin them.
Y los hechos son los hechos, por mucho que se intenten tergiversar.
But facts are facts, even if the fact is that facts are almost never heard.
Pero hechos son hechos, aunque lo cierto es que los hechos casi nunca se escuchan.
Palabra del día
embrujado