Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Un menor a quien le falte la capacidad de distinguir entre el bien y el mal, o una persona que no pueda expresarse claramente y correctamente, o que no pueda entender o responder a las preguntas no puede dar testimonio.
A minor who lacks the ability to distinguish right from wrong, or a person who cannot clearly and correctly express himself, or understand and respond to questions cannot act as a witness.
Excelente Inglés y Francés hablado, Capacidad de expresarse claramente en buen inglés escrito.
Excellent spoken English and French Ability to express yourself clearly in good written English.
El pueblo serbio necesita expresarse claramente acerca de quiénes desean que gobierne Serbia.
The Serbian people need to express themselves clearly about whom they wish to run Serbia.
En las estrategias y leyes nacionales de educación esto puede expresarse claramente o bien quedar implícito.
These may be articulated in national education strategies and laws or remain implicit.
Esta relación debe expresarse claramente en el texto final del Protocolo sobre APB, incluso en su objetivo.
This link must be clearly expressed in the final ABS Protocol, including in its objective.
Le ayudarán a pensar y a expresarse claramente al ocuparse de las aplicaciones cada día de la vida.
They will help you think and express yourself clearly when dealing with issues of every day life.
Sin embargo, cualquiera puede ser un mejor escritor si trabajan para expresarse claramente, y editan su trabajo después de escribir.
However, anyone can be a better writer if they work on expressing themselves clearly, and edit their work after writing.
En la exposición deberían incluirse objetivos alcanzables y mensurables en todas las esferas clave y deberían expresarse claramente las prioridades del país.
The presentation should include feasible and measurable targets on all key topics, and should clearly express the country's priorities.
Cuando se hagan recomendaciones debe expresarse claramente a quién van destinadas, si a la OSCE o a los Estados participantes.
When making recommendations, it should be clearly stated whether a recommendation is meant for the OSCE, or for participating States.
El gestor municipal que hable a la cámara deberá expresarse claramente en inglés, en francés o en español.
The municipal manager who will speak in front of the camera must clearly communicate in English, in French, or in Spanish.
Palabra del día
la huella