Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Often, pregnant women have difficulty calculating the expected date of delivery.
A menudo, las mujeres embarazadas tienen dificultades para calcular la fecha prevista de parto.
The expected date of delivery is getting closer.
La fecha prevista de entrega se acerca.
You should always carry documentation stating your expected date of delivery.
Usted siempre debe llevar la documentación que confirme la fecha esperada para su alumbramiento.
Determine the gestational age and give an indication of the expected date of delivery.
Determinar la edad gestacional y la fecha probable del parto.
In practice, women continue to work for up to 2 weeks before the expected date of delivery.
En la práctica, las mujeres continúan trabajando hasta dos semanas antes de la fecha prevista del parto.
Such decision must be communicated to the employer at least two months before the expected date of delivery.
Tal decisión deberá ser comunicada al empleador con una antelación no menor de dos meses a la fecha probable de parto.
Automatic e-mail those bills that should be up and they were not (as the expected date of delivery)
Envío de mail automáticos de aquellas facturas que tendrían que estar conformadas y no lo fueron (según la fecha prevista de entrega)
A medical certificate indicating the expected date of delivery of a child has to be attached to the notice.
El aviso debe ir acompañado por la presentación de un certificado médico que indique la fecha prevista del parto.
On the morning of the expected date of delivery he opened his eyes as I approached his bed.
En la mañana del día en que debía haber nacido, cuando yo me acercaba a su cama, abrió los ojos.
During the pregnancy (up to 6 weeks before the expected date of delivery and at least 4 weeks before due date).
Durante el embarazo (hasta 6 semanas antes de la fecha de entrega y, por lo menos 4 semanas antes de fecha de vencimiento).
Palabra del día
el saltamontes