Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Muchas personas dijeron cosas similares durante los eventos del pasado aniversario.
Many people also said similar things during this past anniversary events.
Primero: Con toda exactitud recuerda todos los eventos del pasado.
Part one: Accurately recall every event of the past.
Experimentó el repaso de eventos del pasado de su vida?
Did you experience a review of past events in your life?
Todas las grandes lecciones de la vida se podían encontrar en los eventos del pasado.
All the great lessons of life could be found in the events of the past.
A medida que esto sucede, muchos de los eventos del pasado reciente comenzarán a tener sentido.
As this happens, many of the events of the recent past will start to make sense.
Haga clic abajo para leer más acerca de cosas que suceden en CEDO, así como eventos del pasado.
Click below to read about more things happening at CEDO, as well as events from the past.
Y... si todos los eventos del pasado año nos han llevado a este momento, valió la pena.
And... if all the events of the past year have led us to this moment, it was worth it.
Visita: proyección de un documental que da cuenta de los lugares y los eventos del pasado minero.
Visit: screening of a documentary that gives an account of the places and events of the past mining.
Es correcto comparar los eventos del pasado para así descubrir su conexión lógica con el presente.
It is correct to compare the events of the past, in order to discover their logical connection with the present.
Mira a los eventos del pasado desde una posición futura en una línea de tiempo relativa a ese punto.
It looks at events from a past of future position on a timeline relative to that point.
Palabra del día
aterrador